Al bijna 19 jaar koppelt SamenSpraak Oost anderstaligen aan een taalcoach. Op die manier leren ze beter Nederlands. Wat zijn de ervaringen van zowel taalcoaches als anderstaligen die meedoen?
SamenSpraak Oost
Wie aan taalcoaches van SamenSpraak Oost vraagt wat zij leren van hun taalmaatje, hoort de mooiste dingen. Bijvoorbeeld dat zij nu pas inzien hoeveel lef, doorzettingsvermogen en energie het kost om een vreemde taal te leren. Of zij realiseren zich door ervaringen van hun taalmaatje beter hoe goed we het hebben in Nederland.
Je blik verruimen
Bijzonder is ook dat taalcoach zijn je blik verruimt. Taalcoach Marco: ‘Het is leuk om meer te leren over een cultuur van iemand met wie je anders niet zo snel in aanraking komt.’ Een ander vult aan: ‘Je hebt op een ongedwongen manier contact met mensen met een andere culturele achtergrond, buiten je eigen bubbel’.
SamenSpraak Oost koppelde hen aan een anderstalige die zijn of haar spreekvaardigheid wil verbeteren. Want juist het praten in een nieuwe taal is moeilijk. Sommige anderstalige deelnemers hebben weinig mensen om zich heen met wie ze Nederlands kunnen praten. Door SamenSpraak krijgen ze die mogelijkheid wèl. Aisha benadrukt hoe belangrijk dat is: ‘Met de taalcoach kan ik nu meer Nederlands praten en oefenen. Dat is zo goed, want ik wil straks gaan studeren en werken hier.’
Vertrouwen en geduld
‘Het voelt veilig om samen met een bekende te oefenen’, geven anderstaligen die meedoen met SamenSpraak Oost, aan. In het dagelijks leven kan het spannend zijn om Nederlands te praten. Een taalcoach neemt de tijd en vindt het niet erg als je fouten maakt. Dat helpt een anderstalige over een drempel om de nieuwe taal te gebruiken. Stukje bij beetje neemt de zelfverzekerdheid toe. Voor een taalcoach is het leuk om die vooruitgang te zien.
Flexibele vrijwilligersjob
Een taalkoppel spreekt elke week af. Die regelmaat is belangrijk. Sommige koppels hebben een vaste dag, maar dag en tijdstip kunnen ook per week verschillen. Taalcoaching is dus flexibel. ‘Aan het begin van de week stuur ik een appje om af te spreken wat ons beiden het beste uitkomt’, zegt één van hen. Ook de precieze invulling van het contact spreek je samen af. Sommige koppels zitten graag thuis aan de keukentafel, anderen bezoeken een museum, zoomen of spreken buiten af.
Je kunt over van alles met elkaar praten: de buurt, familie of gemeenschappelijke interesses. Een taalkoppel zegt hierover: ‘Het geheim is dat je open staat voor elkaar en nieuwsgierig bent naar elkaar.’ Ze gaan er weleens op uit en praten over wat ze om zich heen zien. ‘Je krijgt inspiratie voor nieuwe gespreksonderwerpen’, zegt ChangSheng. Daarnaast is het belangrijk om aandacht te besteden aan taal die een anderstalige nodig heeft in het dagelijks leven. Bijvoorbeeld om boodschappen te doen of voor een doktersbezoek. ‘Als je er samen op uit gaat, kan iemand de taal meteen oefenen in praktijksituaties. Een drankje bestellen op een terras bijvoorbeeld’, zegt zijn taalcoach.
De sleutel
Het mooie aan SamenSpraak Oost is dat het een project is van ‘Amsterdammers onder mekaar’, zoals taalcoach Gaya het noemt. Je helpt iemand met de taal en tegelijkertijd hoor je zelf nieuwe verhalen waar je van leert. Een anderstalige deelnemer verwoordt het belang van taalcoaching als volgt: ‘Taal is de ingang naar de Nederlandse cultuur en denkwijze. Als je echt wilt communiceren en contact wilt maken dan is taal de brug. Dat wil ik en mijn taalcoach heeft voor mij de sleutel.’
Lijkt het je ook leuk om taalcoach te worden? Kijk dan op www.samenspraakoost.nl of mail naar [email protected].